本文へスキップ

  since 1999. 2015 is 16th Aniversarry!

〒177-0042 東京都練馬区下石神井2-26-18

蒼キ東風
AOKI COCHI
- The wind of Blues blows from the Orient -
アオキコチ
蒼キ東風

ヒリュウノゲン
「蜚流之言」
- Wild rumor -
(instrumental)



 

ブルース・ロックと東アジアの響きの融合を印象付ける、アップ・テンポのインスト・ナンバー。
ギターと沖縄三線由来の新たな楽器“四線”のアドリブ・ソロが縦横無尽に駆け巡り、中国古典楽器“柳琴”“二胡”が楽曲を彩ります。

The short instrumental tune AOKI COCHI "Hiryuu no gen".
This title which means "Wild rumor" in English is derived from the classic Chinese four-character idiomatic compounds.
Music arrangement of this song is based on hard blues rock.
To mix the Oriental sound, we use the liǔqín (Chinese Lute), the èrhú(Chinese 2-string fiddle) and the Okinawan-Japanese new music instrument yonshin(4Shin).



「蜚流之言」30秒スポットsoundcloud
にて音源試聴公開中!
-ダウンロード配信- 
2017/2/3(金)より
『蜚流之言』収録
1stアルバム
「暮色蒼然」
順次配信開始!


※収録曲は一曲単位でもご購入頂けます


JASRAC:223-2406-2
ISRC:JPZ921613569
JAN:
(C) (P)2017 Sakurai Music Factory Ltd.,P

蒼キ東風 -TOPICS-  

蒼キ東風
TOPへ

櫻井音楽工房Facebook
櫻井音楽工房Twitter
 LINK
◆天久三線

バナースペース

g.shack records
/(資)櫻井音楽工房

〒177-0042
東京都練馬区下石神井2-26-18

お問い合わせ